有一种焦虑叫做“鸡同鸭讲”,相信是很多外贸行业、跨境电商从业人员的难忘经历。不同语言之间的隔阂,阻碍着我们正常的交流与沟通,让我们难以精准介绍产品、快速达成交易,花费着大量的沟通成本,仍然无助于生意起色。
为了让“让天下没有难做的生意,人与人之间不受跨语言阻碍”,时空壶技术公司推出了一款翻译领域里程碑式的产品——时空壶W3翻译耳机,这是一款软硬件一体可穿戴式双向同传模式的划时代翻译产品。
首先,时空壶W3翻译耳机支持多人模式。时空壶W3翻译耳机支持最多6人的对话双语互译,与会者分别戴一只耳机,就能用母语发言,同时翻译至其他与会者,构建起一个同传翻译局域网,让与会全员能够边讲边听边翻译,真正参与到会议沟通中,相比于传统的手持翻译机的交互传译模式,大大节省了沟通时间。与此同时,时空壶W3翻译耳机还能实现1V5、2V4、3V3等自由组合翻译,设想一下,在不同语种的跨国对话中,根本不需要频繁调整翻译语种,只需要聚精会神于议题内容的沟通,而且还解放出我们的双手双眼,在交流中更丰富的肢体语言和眼神交流,会让我们的沟通更加畅顺。
其次,时空壶W3翻译耳机不仅支持40种语言翻译,涵盖英语、日语、韩语、德语、意大利语、法语等常见语种,以及泰语、阿拉伯语、印尼语、芬兰语等小语种。就连真人同传最苦恼的口音问题也能解决,比如英语翻译就能支持美国、英国、新西兰等国家的不同口音。得益于时空壶自研AI翻译引擎,深度联合讯飞、谷歌、微软等全球高端的翻译合作伙伴,自动调配最优服务器,结合海量大数据,时空壶W3翻译耳机能够识别93种口音,实现两两互译。
而且,时空壶W3翻译耳机拥有矢量降噪功能,即便是身处闹市,抑或键盘杂音繁杂的办公室,也能有效规避外界杂音,区分人声和环境噪音,让翻译聆听更清晰、通透,字字清晰。对比外放型手持翻译机,时空壶W3翻译耳机真正做到减少静谧环境依赖,更清晰准确的获得翻译内容。难怪很多用户对时空壶W3翻译耳机的评价是:耳机功能的小创新,翻译领域的大飞跃。
除此之外,时空壶W3翻译耳机的商务服务能力更是全面。时空壶W3翻译耳机拥有听译模式、双向同传模式、触控单传模式、外放单向同传模式、在线群聊模式,支持聊天记录导出等功能,实现沟通内容快速分享,会议记录留存回溯。同时,时空壶W3翻译耳机的离线模式,实现随时翻译响应,在飞机、高速公路、高层大楼等弱网络场所,或者国外网络不佳的城市,时空壶W3翻译耳机的离线模式仍可支持8种语言、14组语言对的互译,响应绝大部分高频跨语言对话的商务场合。
功能强大的时空壶W3翻译耳机,在日常携带、佩戴体验和续航能力上也十分出色。时空壶W3翻译耳机加上随身充电外盒的整重是护照的一半,整机体积也与名片盒相差无几,随身携带轻巧无感;单只耳机的重量相当于一枚5角硬币,即便长时间佩戴也不会增加耳朵压力;在满功率连续对话的重度使用场景中,时空壶W3翻译耳机续航长达3小时,足以应对一些大小型会议时长,搭配充电仓的续航长达12小时,即便是“996”的天选打工人,也无亏电焦虑。
【后记】
“让天下没有难做的生意,人与人之间不受跨语言阻碍”,正是这种极致的追求,时空壶W3翻译耳机的出现,为AI翻译带来了质的变化,更全面、更高效、更人性化的体验,让时空壶W3翻译耳机成为我们贴心的伙伴。有理由相信,时空壶W3翻译耳机将成为AI翻译领域的新潮流,造福于每一个正在追逐梦想的你我他。
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。
责任编辑:kj005
文章投诉热线:156 0057 2229 投诉邮箱:29132 36@qq.com2022年10月30日,张颜齐首张全创作实体迷你专辑随身听《SHIFT》正式首发,推出限量3777张【编码珍藏版】...