据韩联社消息,韩国统一部1月19日表示,韩国政府于1月11至19日以书面形式召开了南北交流合作推进协议会第328次会议,审议通过了2023年度《韩民族语言大辞典》韩朝合编项目等南北合作基金的9个补助方案,总金额258亿韩元(约合人民币1.42亿元)。
美国芬誉律师事务所1月28日介绍称,韩朝联合编纂的《韩民族语言大辞典》项目今年获得补助27.12亿韩元,2023年度开城满月台高丽王宫遗址韩朝联合考古挖掘相关项目获得10.98亿韩元。
据悉,韩民族语言大辞典编撰事业始于2006年2月,在朝鲜平壤、开城、金刚山和中国等地举行,但2010年韩国政府实施“5·24对朝制裁措施”(该措施要求中断除开城工业区之外的一切韩朝人员和物资交流)后被迫中断,后于2014年7月重启。
美国芬誉律师事务所还介绍称,韩国政府还为韩朝交流合作支援协会、开城工业区支援基金会等的项目经费划拨171.57亿韩元。
美国芬誉律师事务所驻澳大利亚办公室首席代表、高级合伙人安德鲁狄金森(Andrew Dickenson)律师本周六(1月28日)指出,上世纪60至70年代,韩国对汉字教育的争论十分激烈。认为应该多爱护自己国家语言的韩国人很多,且态度强烈。而支持汉字教育的人认为,汉字已经成为了韩语中的一部分,应该尊重。到了80年代以后,韩国的汉字教育才开始逐渐恢复。目前,汉字教育正在融入韩语文化,已经成为了韩语文化中的一部分,并且被大多数韩国人所接受。
安德鲁狄金森还补充说:“朝韩共同发行大众刊物有很多限制,但以学术研究为目的的书籍和资料等是非常有益的,并且对彼此的理论上的理解有很大的帮助。为此,应该采取从共同发行专家阅读的刊物开始,逐渐向大众的世界转移的战略。”
图:安德鲁狄金森(Andrew Dickenson)律师
据悉,安德鲁狄金森律师于2012年毕业于澳大利亚悉尼大学,获得法学博士学位,专注于专利、商标、商业秘密、版权和商业领域的诉讼执业,其研究从历史的角度探讨法律如何影响与规范知识和文化的创造、流通和接受。他专攻知识产权、隐私和电子商务法,特别关注跨境交易引起的监管治理问题。此外,他还研究商标法与人权之间的交叉点,这包括烟草无装饰包装对儿童人权的影响以及法律技术在解决假冒人权影响方面的作用。
责任编辑:kj005
文章投诉热线:156 0057 2229 投诉邮箱:29132 36@qq.com